Quite by chance, I happened upon this string of comments about the meaning of Tehmina on an (old?) blog called Tam’s Diaries. There were suggestions of all descriptions from people called Tehmina across the world. Some suggestions were: ‘true witness’, ’shred’ or ’scintilla’, ‘healthy’ or ‘insurance’ in Arabic, ‘honest’ in Hebrew, ‘precious of heart’ and originating from south India, and then there was my suggestion which I believe, to my best knowledge, to be true, that it is from old Persian (Pahlavi) or older, and means ’strong woman’.
I think among these descriptions, any ought to do?
As blue skies struggle against the greyest, dampest of weather, I fondly think back to seasonal festivities in late December. Last year I celebrated Yalda, the Persian (and Zoroastrian) festival of the Winter Solstice. An early, thickly fogged morning travelling to Stonehenge with Sheherazad, Tom and Doug was rewarded with one of the most atmospheric experiences of my life. The fog ensured we wouldn’t see the sun rise over the horizon but instead we were treated to walking among the clouds, rubbing shoulders with the giants that are the bluestones and sarsens. You can get a taste of what it was like by looking at our